Читайте также:

    Факир. А не хочешь ли ты сейчас поесть? На этом дереве всего пять плодов. За то, что я тридцать лет хожу сюда молиться, бог Вишну одарил их чудесным свойством...

Гумилев Николай Степанович   
«Дерево превращений»

Я. 15/3.V    44. Чаадаеву М. Я. 25.V    45. Тургеневу Н. И. 6.VI    46. Тургеневу Н. И. 15.VI    47...

Чаадаев Петр Яковлевич   
«Избранные письма»

Краска сошла с его лица, и теперь оно почти сияло белизной. Наконец он произнес:      - У меня здесь только одна овчарка, и я знаю ее хозяев...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Человек, который любил собак»

Смотрите также:

Агент 007

Писатель (роман Джеймс Бонд)

Биопик об отце Джеймса Бонда

Как написать триллер

Отец Агента 007

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Уникум Хальдебранда», страница 17 (прочитано 59%)

«Risico», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бриллианты вечны. Пер. - М.Хвостов», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Гиск», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Голдфингер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Доктор Но», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Достояние леди», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Живи - пусть умирают другие», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Жизнь дается лишь дважды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Казино Рояль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Квант спокойствия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мунрейкер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«На тайной службе Ее Величества», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«Осьминожка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Разглашению не подлежит», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Раритет Гильдебранда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Свет жизни», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

«Собственность Леди», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Только для вашего сведения», закладка на странице 10 (прочитано 30%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Так вот, мы готовы обменять их на квартиру в Париже или Лондоне.
   - А ты помести объявление в "Таймс", - засмеялся Бонд, - тут же получишь массу... - Он замолчал, увидев, как в пятидесяти ярдах от палатки мистер Крэст замахал руками, подавая какие-то отчаянные сигналы.
   - Одно из двух, - произнес Бонд, - или этот сукин сын нашел ее, или наступил на морского ежа, - он надел маску, пробежал несколько шагов и нырнул в воду.
   Мистер Крэст стоял по пояс в воде там, где начиналась рифовая отмель. Он взволнованно тыкал пальцем в морскую поверхность рядом с ним. Бонд поплыл вперед. Ковер морской травы заканчивался разбитыми обломками коралла. Среди скал мелькали десятки разноцветных коралловых рыбок, и в трещине показались усики небольшого лангуста. Из расщелины выглянула крупная пятнистая мурена. Ее глаза настороженно наблюдали за приближающимся Бондом, который с удовольствием заметил, что волосатые ноги мистера Крэста находятся всего в паре футов от зубастых челюстей мурены. Бонд даже подбадривающе пихнул гарпуном в морду мурены, но та лишь щелкнула пастью и скрылась в расщелине. Бонд замер на поверхности, наблюдая за жизнью разноцветных сверкающих джунглей. Внезапно в далеком сером тумане показалась красная точка, плывущая навстречу. Рыбка проплыла прямо под Бондом, будто демонстрируя свой яркий наряд. Темно-синие глаза посмотрели на Бонда безо всякого страха. Рыбка начала застенчиво пощипывать водоросли на выступающем обломке коралла, затем повернулась и снова исчезла в тумане.
   Бонд отплыл от расщелины, где спряталась мурена, и встал на ноги. Он выпрямился и снял маску.
   - Да, это именно та рыбка, которую мы ищем, - произнес он, обращаясь к нетерпеливо ждущему мистеру Крэсту. - Давайте осторожно уйдем отсюда. Если ее не испугать, она никуда не уплывет. Эти коралловые рыбы - весьма оседлые существа.
   - Черт меня побери, - воскликнул мистер Крэст торжествующе, - я нашел ее! Подумать только, нашел!
   Он направился к берегу вслед за Бондом.
   - Эй, Фидо, ты слышал? - громко крикнул мистер Крэст. - Я нашел ее - я, Милтон Крэст! Ты только подумай, вы два эксперта искали ее все утро, а я впервые в жизни надел маску, вошел в воду и тут же наткнулся на эту рыбку! Ну как, Фидо?
   - Отлично, мистер Крэст, вам здорово повезло. И как будем ее ловить?
   - Ага! - мистер Крэст торжествующе подмигнул. - Для этого у меня есть специальная штука. Ее изготовили для меня химики. Состав под названием "Ротенон", из корней бразильского дерева. Жители Бразилии ловят с его помощью рыбу. Просто выливают в воду, он плывет по течению, вот все. Какой-то яд. Сужает кровеносные сосуды в жабрах, закупоривает их, и рыбы задыхаются.




Страницы: (28) :  <<  ... 9101112131415161718192021222324 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... А родители — пребогатые фабриканты. Скота, человека, даже гуся, куру — она всех лечит, ей все едино. В Нижний требовали: обмер там чей-то мальчик и лежит, недели две лежал, хоть в землю закопать! А она ему где-то иглой уколола, дак он к потолку взвился, мальчонко-то, ей за то — двадцать пять рублев да шерстяное платье — получи!
     — У нас она — первый человек, ее и на сходе уважают, слушают, даже становой боится. Она ему три зуба выдрала с корнями, дак корни-те по вершку оказались и с крючьями на концах. Никто не мог выдрать их, а она — все может! Она — бесстрашной жизни и всем тайностям владыка. Взглянет на тебя да как спросит внезапу: «Ты чего думаешь?» Дак ты ей тут, в душу твою, как дверь отворишь: на, гляди!
     Мокеев начал говорить с хвастливой гордостью, но скоро, понизив сипучий старческий голосок, он сказывал уже со страхом. Крючковатые пальцы его, запутавшись в нитях невода, перестали работать, бессильно легли на острые колени.
     Я узнал, что Иваниха — дочь некрещеного мордвина, охотника на медведей и колдуна, убитого во время мордовского движения сороковых годов.
     — Отец-то ее самому Кузьке, мордовскому богу*, бунтарю, приятелем был...
     После смерти отца Иваниха осталась подростком-сиротою, ее окрестили, когда она была уже взрослой девицей, и вскоре после этого на ней женился лесник.
     Три года она, бездетно, прожила с ним, а на четвертый, весною, лесника задрал медведь. Иваниху оставили в лесной сторожке, и она начала бить медведей, — леса Сергача славились обилием этого зверя, и до семидесятых годов XIX века мужики-«сергачи» были лучшими дрессировщиками и «поводыря- ми» медведей на всю Россию. Била Иваниха зверя «по-мордовски»: обкладывала правую руку лубками, окручивала ее, до плеча, сыромятным ремнем, в кисть брала нож, а в левую руку — короткую, вроде тяпки, секиру. Когда зверь шел на нее, разинув пасть, она била его тяпкой по лапам и, сунув нож в пасть, вспарывала горло медведю...

Максим Горький   
«Знахарка»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Ян Флеминг (Ian Fleming), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.