Читайте также:

     - Чем вы можете удостоверить свою личность? - Вольф подозрительнопосмотрел на меня.      Я протянул ему карточк..

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«Реквием блондинкам»

Тогда они приходят ввозбуждение, лихорадочное, но не лишенное приятности, потому что наступилконец бездействию, и становятся похожими на сухопутных животных..

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Через реку»

ловно божество, Альфа и Омега (4) сущего, над океаномлегких облаков, и смотрит вниз; потом, после неопределенно долгого перерыва,уже не испытывая такого блаженства, оно восприняло чу..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Мантисса»

Спонсоры проекта:

Эксклюзивные рояли в Москве, Грандпиано.су.

Экономичное уничтожение документов
Погрузка и транспортировка средствами нашей организации. После проведения процедуры подписывается акт уничтожения.
www.archives.su

Смотрите также:

Как написать триллер

Отец Агента 007

Агент 007

Писатель (роман Джеймс Бонд)

О Яне Флеминге

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Ян Флеминг (Ian Fleming) - Произведения - Живи - пусть умирают другие

«Живи - пусть умирают другие»



Ян Флеминг (Ian Fleming)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 136)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... А твой отец так же не способен заботиться о тебе, как я совершить воровство. Прежде чем продолжать эту беседу, он отрезал себе еще один кусок свинины, после чего только с некоторым любопытством спросил, будто заранее обдумав свои вопрос: — И каким образом познания стратегического искусства могут помочь человеку в области приобретения благ человеческих? Девочка сложила свою салфетку и спокойно ответила: — Есть множество путей для этого… Но мне не верится, чтобы полковник Вестхангер или мой отец справились со своей задачей. Они не такие большие стратеги, как мы. Старик улыбнулся. — Как мы! — повторил он. — Ну а как бы ты добывала блага? — Об этом я должна сначала подумать. Просто так, по приказу, я не могу тебе этого сказать, — объяснила она. — Но есть множество путей для этого. — Ну, тогда назови мне хоть один из них? — попросил генерал, отодвигая стул. — Ну, — начала она медленно, — представим себе, что посылая Теренса на вокзал, мы до этого снимаем с одного из колес его экипажа гайку, и колесо отваливается, ну как раз перед домом фон Гормана. Что Теренс, в таком случае, сделает? Девочка задумалась, а потом стала перебирать всевозможные варианты выхода из этой ситуации. — Во первых, Теренс пойдет к фон Горману, и управляющий майора одолжит ему новехонький экипаж своего хозяина. — Ну, мы его и так могли одолжить, — заметил генерал, — зачем же нам все эти фокусы? — Тогда бы все знали, что мы одолжили экипаж у фон Гормана, дабы похвастать перед господином, приехавшим из Дублина для покупки твоих картин. — Откуда ты знаешь, что я хочу продать картины? — сердито спросил генерал. Эти картины были его слабостью. Две работы Ван Дейка, висевшие на голой стене, — последние ценные вещи, которыми он еще владел. И только странное применение мексиканских акций, приобретенных им много лет назад и последовавшая за этим потеря доходов — пенсию он давно уже заложил — принудили его отказаться от этих жалких остатков времени массерфилдовского расцвета. — Откуда я это знаю? — возмутилась она. — Откуда генерал знает, что творится за его спиной? — Ты, значит, шпионила! — воскликнул он. Но девочка отрицательно покачала головой. — Не думай об этом, дорогой генерал, — сказала она, — но дай мне лучше закончить свой рассказ...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Кэтти»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Ян Флеминг (Ian Fleming), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.